Rechercher dans le forum

Cette question a été résolue

La dernière mise à jour des informations contenues dans la réponse à cette question a plus de 5 mois.

Acte de naissance etranger apostillé et traduit copie ou original?

Pour faire une demande d ouverture de droits, si je suis mexicain, je dois envoyer dans le dossier par courrier postal à la cpam du 78 un acte de naissance certifié conforme apostillé et traduit par un traducteur assermenté à la cour d appel du 78. J ai peur que mon dossier soit perdu par les services postaux, puis je envoyer une copie recto verso de l acte original, de l apostille et des traductions, ou est ce que ca doit etre obligatoirement les originaux?
D avance, merci!

Clairec9

  • 1 question posée
  • 0 réponse publiée
  • 0 meilleure réponse

    Les meilleures réponses sont les réponses certifiées par un expert ameli ou approuvées par l'auteur de la question.

Voir le profil

Réponse certifiée par un expert ameli

Un expert ameli a validé la réponse ci-dessous.

Mél

  • 2702 réponses publiées

J'ai fait le choix de "cultiver mon jardin", dommage que je n'ai pas la main verte.

Voir le profil

Bonjour Clairec9,

Votre caisse primaire d'assurance maladie (CPAM)  a besoin des documents originaux afin de procéder à votre affiliation.

Si vous adressez des copies, ces dernières doivent être certifiées conformes.

Pour de plus amples renseignements, consultez la page relative à la protection maladie universelle, sur ameli.fr.

Je vous souhaite une bonne journée

Ce post vous a-t-il été utile ?

47% des internautes ont trouvé cette réponse utile