Rechercher dans le forum

Cette question a été résolue

La dernière mise à jour des informations contenues dans la réponse à cette question a plus de 5 mois.

Traduction acte de naissance

Bonjour la CNAM de Bobigny me demande de refaire traduire les actes de naissance de mon épouse et de son fils qui viennent du Kazakhstan ,pays où 'ous nous sommes mariés et tous les documents ont été traduits et certifié par des organismes agréés pour la transcription de mariage envers l état Français
La CNAM me dis que ces traductions ne sont pas valides pour eux et qu ils faut en faire de nouvelles ...mais en France pour la même chose
Donc repayer une nouvelle fois alors que depuis 4 mois je dois faire face à tout les frais de santé en totalité
Je voudrais être sûre que tout ça est vraiment nécessaire
Bien à vous

Paka737

  • 1 question posée
  • 0 réponse publiée
  • 0 meilleure réponse

    Les meilleures réponses sont les réponses certifiées par un expert ameli ou approuvées par l'auteur de la question.

Voir le profil

Réponse approuvée par Paka737

L'internaute à l'origine de la question a trouvé utile la réponse ci-dessous.

Mélanie

  • 4011 réponses publiées

Mélanie, 30 ans, maman de deux jeunes enfants. Persuadée qu’une journée sans rire ...

Voir le profil

Bonjour Paka737,

Cette question a été abordée sur le forum. Pour en connaître la réponse, je vous invite à consulter ce topic intitulé "Quelle est la réglementation concernant la demande de l'acte de naissance pour l'affiliation des étrangers ?".

Je vous souhaite une bonne journée.

Ce post vous a-t-il été utile ?

aucun utilisateur n’a répondu à la question pour l’instant